본문 바로가기

분류 전체보기1271

이승만대통령에 대한 과를 서화숙 한국일보기자가 나서 말하다. http:// 2013. 8. 12.
한·중·일 공용한자 800자 [중앙일보] 입력 2013.07.13 00:17 / 수정 2013.07.18 14:47 한국과 중국, 일본의 저명인사들이 모인 30인 회의에서 선정한 ‘한·중·일 공통 상용한자 800자’. 3국의 문자 사용자와 문자 정책가, 문자 연구가 등이 모인 전문가 위원회를 꾸려 지속적으로 보완·발전시킬 계획이다. ‘한·중·일 30인회’는 중앙일보와 신화사(중국), 니혼게이자이신문(일본) 등 세 나라의 대표 언론이 3국을 돌며 개최한다. ▷여기를 누르시면 크게 보실 수 있습니다 ▷여기를 누르시면 크게 보실 수 있습니다 ▷여기를 누르시면 크게 보실 수 있습니다 ◆번체자(繁體字)=전통적으로 내려오는 한자의 표기방식을 말한다. ‘정체자(正體字)’라고도 한다. 한국과 대만, 그리고 홍콩에서 쓰인다. 중국은 문화대혁명(19.. 2013. 8. 8.
중고차도 부동산처럼 거래 실명제 2013. 8. 8.
[부산 영화지도를 그리다] <2> 중구 ② 국제시장에서 군화 팔던 임권택, 40계단서 '가난' 배웠다 2013-08-08 [08:05:32] | 수정시간: 2013-08-08 [14:22:02] | 33면 ▲ 40계단은 역사와 문화를 기억의 주름 속으로 불러들이는 곳이다. 이 계단 중턱에 아코디언 켜는 거리의 악사 동상이 말없이 앉아 있다. '영화도시 부산'으로 들어가는 창 40계단은 영화도시 부산으로 입장하는 입구다. 30대에게 이 계단은 '인정사정 볼 것 없다'의 살인 공간이며, 80대에게는 껌과 담배를 팔던 피난 시절의 기억이 돋을새김된다. 40계단은 중앙동에서 동광동으로 오르는 연결통로다. 연결통로라는 기능에서 벗어나면 역사의 기억과 문화의 미장센으로 펼쳐진다. 계단이 직선도로를 주름지게 했다면 계단의 이미지는 역사와 문화를 기억의 주름 .. 2013. 8. 8.